Omar Sharif’s Zhivago

Mediterranean Poet of Russia

Lea Celik Sommerseth Shaw

2/16/20262 min read

Omar Shariff's Zhivago

by Lea Celik Sommerseth Shaw

Zhivago is Russian literary tradition, Omar Sharif Zhivago was for many Russians a poetry, he had that Russian tragic spirit with surprising sensitivity.

Sharif was born in Alexandria, a Mediterranean city that has always belonged to more than one story. Alexandria is neither fully East nor fully West; it is threshold. And Sharif carried that threshold within him. He moved between languages, between continents, between cultural expectations, without dissolving into any of them.

In Western cinema, he became unforgettable through Lawrence of Arabia and later through Doctor Zhivago. But what made him luminous was not merely his beauty or charisma. It was composure. His presence did not beg for acceptance. It commanded it quietly.

There is something deeply Mediterranean in that composure. The Mediterranean is not only geography; it is temperament. It is layered history — Phoenician, Greek, Arab, Ottoman, European — sedimented into gesture. Sharif embodied that layering. He could look European on screen and yet remain unmistakably Egyptian.

Shariff could inhabit Russian tragedy in Doctor Zhivago while carrying desert stillness from Lawrence of Arabia. He was never confined by the scripts that sought to categorize him.

To me, he represents a pre-globalized form of cosmopolitanism. Not the airport cosmopolitanism of modern branding, but the older kind — born from port cities, from trade routes, from civilizations that have always known how to negotiate difference.

Sharif’s career unfolded at a time when the Middle East was being reframed in global politics. Cinema often exoticized the region. Yet Sharif resisted caricature through dignity. He did not exaggerate “otherness.” He refined it into humanity.

Shariff was a bridge that connected continents, tradition together. I am drawn to figures who inhabit intersections. Sharif did not abandon Egypt to become international; he internationalized Egypt through himself. His face became familiar to audiences who had never visited the Nile, who had never seen Alexandria’s horizon. In that way, he carried culture without proclamation.

There is also melancholy in his arc. Stardom in Hollywood required distance — from language, from home, from intimacy. The Mediterranean actor became global, but global recognition often comes at the cost of rootedness. That tension — between belonging and expansion — is the quiet tragedy of many artists who cross borders.

Yet Sharif never lost his interior stillness. Even in grand epics, he remained controlled, reflective, almost philosophical in gaze.

I visited the Victoria college where Shariff's alumni, as former frequent Cyprus visitor with extended family in Smyrna Izmir, which is just across the sea, Alexandria felt home, it is the true Mediterranean town.

For me, Omar Sharif stands as a reminder that identity is not singular. One can be Egyptian and universal. Mediterranean and modern, rooted and transnational.

Lea Celik Sommerseth Shaw

16 February 2026 Saint Germain Des Pres